Mida del text: 1 2 3 | Mapa del web   
 

Bibliografia II


BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTÀRIA

EDICIONS, PRÒLEGS, ADAPTACIONS I DIRECCIONS

  • Quinze són quinze. Emili Teixidor, ed.; Tona Corominas, il. Barcelona: Laia, 1974. (El Nus gordià; 18).
  • Encyclopédie Alpha du cinéma. Martine Allain, ed.; Roger Favre, ed.; Emili Teixidor, ed. Lausanne: Grammont; Paris: Laffont; Bruxelles: Editions Érasme, 1976.
  • Pitarra, Serafí. Batalla de reines. Miquel Martí i Pol, adapt.; Emili Teixidor, adapt. Barcelona: Edhasa, 1984. (Els Textos del Centre Dramàtic; 5).
  • El cine: enciclopedia Salvat del 7º arte. Raúl Sampablo, dir.; Emili Teixidor, dir. Barcelona: Salvat, cop. 1985. Publicada en 176 fascs.
  • Molière. Les dones sàvies. Josep M. Vidal, tr.; Emili Teixidor, pr. Barcelona: Institut del Teatre, cop. 1994. (Col·lecció popular de teatre clàssic universal ; 40).
  • Poemes amb àngel. Jaume Subirana, ed.; Carles Torner, ed.; Emili Teixidor, pr. Barcelona: Proa, 1997. (Proa butxaca; 19).
  • Aloy, Josep Maria. Camins i paraules: Josep Vallverdú, l'escriptor i l'home. Emili Teixidor, pr. Lleida: Pagès, 1998. (Guimet ; 24).
  • Gabancho, Patrícia. Mongo-Bongo, l'inventor d'animals: [històries per als amics de la imaginació]. Patrícia Gabancho (mare), Daniel Febrés (fill); Emili Teixidor, pr. Barcelona: La Campana, 2001. (Campana ; 186).
  • Gabancho, Patrícia. Mongo-Bongo, el inventor de animales: historias para los amigos de la imaginación. Patrícia Gabancho (madre), Daniel Febrés (hijo); Óscar Astromujoff, il.; Emili Teixidor, pr. Barcelona: Montena Mondadori, 2002.
  • Cent anys del Mercat de Sarrià: 1911-2011. Emili Teixidor, pr. Barcelona: Mercat de Sarrià, Associació de Venedors, DL 2011.  

 

TRADUCCIONS

L’obra d’Emili Teixidor ha estat traduïda al castellà, l’italià, al francès, portuguès, l’àrab i al grec.

TRADUCCIONS DE LES OBRES INFANTILS

  • Teixidor, Emili. Diego, Berta y la máquina de rizar niebla. Enric Cormenzana, il. Barcelona: La Galera, 1969. (Grumetes; 55). (Trad. de: Dídac, Berta i la màquina de lligar boira).
  •  Teixidor, Emili. ¡Campeón!. Mascaró, il. Barcelona: Zip, DL 1985. (Go.go; 4). 
  • Teixidor, Emili. El circo. Mascaró, il. Barcelona: Zip, DL 1985. (Go.go; 1).
  • Teixidor, Emili. De excursión. Mascaró, il. Barcelona: Zip, DL 1985. (Go.go; 2). 
  • Teixidor, Emili. Safari. Mascaró, il. Barcelona: Zip, DL 1985. (Go.go; 3).
  • Teixidor, Emili. El crimen de la hipotenusa. Ángeles Tomás, il. Barcelona: Edebé, DL 1988. (Los Leones). (Trad. de: El crim de la hipotenusa).
  • Teixidor, Emili. Cada tigre en su jungla. Eulàlia Sariola, il. Madrid: SM, 1989. (El Submarino naranja; 25). (Trad. de: Cada tigre té una jungla).
  • Teixidor, Emili. La amiga más amiga de la Hormiga Miga. Gabriela Rubio, il. Madrid: SM, 1997. (El Barco de vapor. Serie azul; 74). (Trad. de: L'amiga més amiga de la Formiga Piga).
  • Teixidor, Emili. La hormiga Miga se desmiga. Gabriela Rubio, il. Madrid: SM, 1999. (El Barco de vapor. Serie azul; 86). (Trad. de: La formiga Piga es deslloriga).
  • Teixidor, Emili. Cuentos de intriga de la hormiga Miga. Gabriela Rubio, il. Madrid: SM, 2001. (El Barco de vapor. Serie azul; 104). (Trad. de: Petits contes d'intriga de la Formiga Piga).
  • Teixidor, Emili. La vuelta al mundo de la hormiga Miga. Gabriela Rubio, il. Madrid: SM, 2002. (El Barco de vapor. Serie naranja; 147). (Trad. de: La volta al món de la Formiga Piga).
  • Teixidor, Emili. Ring 1-2-3 y el mundo nuevo. Philip Stanton, il. Barcelona: Destino, 2003. (Trad. de: En Ring 1-2-3 i el món nou).
  • Teixidor, Emili. Los secretos de la vida de la hormiga Miga. Gabriela Rubio, il. Madrid: SM, 2003. (El Barco de vapor; 162). (Trad. de: Els secrets de la vida de la formiga Piga).
  • Teixidor, Emili. La hormiga Miga... ¡liga!. Gabriela Rubio, il. Madrid: SM, 2005. (El Barco de vapor. Serie naranja; 173). (Trad. de: La formiga Piga lliga).
  • Teixidor, Emili. La hormiga Miga, megamaga. Gabriela Rubio, il. Madrid: SM, 2006. (El Barco de vapor. Serie blanca; 114). (Trad. de: La botiga de la formiga Piga).
  • Teixidor, Emili. ¡Cómo como!. Lluís Farré, il. Emili Teixidor, adapt. Madrid: SM, 2007. (El Barco de vapor. Serie blanca; 117). (Trad. de: Quina gana que tinc!).
  • Teixidor, Emili. El crimen del triángulo equilátero. Diego Blanco, il. [Barcelona]: Planeta & Oxford, 2007. (Camaleón. Serie azul; 20). (Trad. de: El crim del triangle equilàter).
  • Teixidor, Emili. La hormiga Miga se hunde en la historia. Gabriela Rubio, il. Emili Teixidor, tr. Madrid: SM, 2010. (El Barco de vapor. Serie naranja; 210). (Trad. de: La formiga Piga s'enfonsa en la història).
  • Teixidor, Emili. El crimen de la tangente. Barcelona: Planeta, 2011. (Cuatrovientos). (Trad. de: El crim de la tangent).
  • Teixidor, Emili. Il delitto dell'ipotenusa. Michela Finassi Parolo, tr. Casale Monferrato: Piemme, 1995. (Il Battello a vapore. Serie rossa; 20). (Trad. de: El crim de la hipotenusa).
  • Teixidor, Emili. Al-sadiqa al-hamima li-l-namla Mila. Bayrut: Dal al-magany, 2004. (Trad. de: La amiga más amiga de la Hormiga Miga).

 

TRADUCCIONS DE LES NOVEL·LES JUVENIL

  •  Teixidor, Emili. Un aire que mata. Barcelona: Laia, 1973. (Moby Dick. Biblioteca de Bolsillo Junior; 22). (Trad. de: Les rates malaltes).
  • Teixidor, Emili. Marcabrú y la hoguera de hielo. Angelina Gatell, tr. Madrid: Espasa-Calpe, 1985. (Austral juvenil; 50). (Trad. de: L'ocell de foc).
  • Teixidor, Emili. Renco y el tesoro. Tino Gatagán, il.; Emili Teixidor, tr. Madrid: SM, 1987. (El Barco de vapor. Serie roja; 116). (Trad. de: En Ranquet i el tresor).
  • Teixidor, Emili. Renco y sus amigos. Tino Gatagán, il. Madrid: SM, 1989. (El Barco de vapor. Serie roja; 168). (Trad. de: En Ranquet i els seus amics).
  • Teixidor, Emili. El príncipe Alí. Enrique Sordo, tr. Barcelona: Plaza & Janés, 1990. (Club Plaza joven; 51).. (Trad. de: El príncep Alí).
  • Teixidor, Emili. Federico, Federico, Federico. Madrid: Espasa-Calpe, DL 1991. (Austral juvenil; 145). (Trad. de: Frederic, Frederic, Frederic).
  • Teixidor, Emili. Corazón de Roble. Madrid: Ediciones SM, 1995. (Gran angular; 137). (Trad. de: Cor de Roure).
  • Teixidor, Emili. Amigos de muerte. Madrid: SM, [2001]. (Gran angular; 208). I (Trad. de: Amics de mort)
  • Teixidor, Emili. La drôle de valise de Renco. Claude Bleton, tr. Paris: Hachette, 1990. (Le Livre de poche. Jeunesse; 415. Mon bel oranger). (Trad. de: Renco y el tesoro).
  • Teixidor, Emili. Asas da noite. Alda da A. Machado, tr. São Paulo: Ed. Paulinas, 1991. (Coleção Arco-íris). (Trad. de: Les ales de la nit).                         


TRADUCCIONS DE NOVEL·LES

  • Teixidor, Emili. Sic transit Gloria Swanson. Barcelona: Laia, 1983. (Laia Literatura).
  • Teixidor, Emili. Caza menor. Manuel Serrat Crespo, trad. Barcelona: Ediciones B, 1989. (Tiempos modernos). (Trad. de: Retrat d'un assassí d'ocells).
  • Teixidor, Emili. El soldado de hielo. Madrid: Ediciones SM, 1990. (Gran Angular; 105). (Trad. de: El soldat plantat)
  • Teixidor, Emili. Pan negro. Barcelona: Seix Barral, 2004.
  • Teixidor, Emili. Mavro psomi. Katerina Tzoridou, tr. Athina: Kastanioti, 2008. (Trad. de: Pa negre).


TRADUCCIONS D’ALTRES OBRES

  • Teixidor, Emili. La lectura y la vida: cómo incitar a los niños y adolescentes a la lectura: una guía para padres y maestros. Barcelona: Ariel, 2007. (Claves).
  • Teixidor, Emili. Vida de colonia: las colonias textiles en Cataluña. Rosa Serra, asses. Barcelona: Angle, 2010. (Catalunya en blanc i negre ; 9).


OBRES TRADUÏDES PER EMILI TEIXIDOR

Emili Teixidor ha traduït de l’anglès, portuguès i francès

  • Bach, Richard. Joan Salvador Gavina. Miquel Martí i Pol, tr.; Emili Teixidor, tr. Barcelona: Laia, 1978. (Trad. de: Jonathan Livingston Seagull). 
  • Nash, N. Richard. La lluvia viene del este. Mª Clotilde Rezzano de Martín, tr. ; Emili Teixidor, tr. Barcelona: Mundo Actual de Ediciones, 1978. (Trad. de: East Wind, Rain).
  • Shepard, Sam. Autèntic oest. Emili Teixidor (versió catalana); Josep Minguell (posada en escena). Lleida: Pagès, DL 1990. (Trad. de: True West).
  • Camões, Luís de. Els Lusíades. Emili Teixidor, adapt.; Miquel Calatayud, il. [Barcelona]: Proa, 1989. (El Fanal de Proa; 11). (Trad. de: Os Lusíadas)
  • Forrester, Viviane. Virginia Woolf: el vicio absurdo. Víctor Pozanco, tr.; Emili Teixidor, tr. Madrid: Ultramar, 1978. Serie azul; 1. (Trad. de: Virginia Woolf).


Ajuntament de Roda de Ter
Pl.Major,4 | 08510 - Roda de Ter | Tel. 93 850 00 75 | Fax 93 854 09 31
En col·laboració amb: